![]() |
YOASOBI - Shukufuku Lyrics |
YOASOBI - Shukufuku Lyrics | Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Opening Theme
Music Information :
YOASOBI - Shukufuku
TV Anime "Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury" Opening Theme
Composed by Ayase
Arranged by Ayase
Performed by YOASOBI
Selengkapnya
TV Version YOASOBI - Shukufuku Lyrics | Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Opening Theme
Haruka tooku ni ukabu hoshi o
Omoi nemuri ni tsuku kimi no
Erabu mirai ga nozomu michi ga
Doko e tsuzuiteite mo
Tomo ni ikiru kara
Zutto mukashi no kioku
Tsureraretekita kono hoshi de kimi wa
Negaitsuzuketeta
Tooku de kirameku keshiki ni
Tobikomu koto ga dekita nonara
Hitori kodokuna sekai de
Inorinegau
Yume o egaki
Mirai o miru
Nigedasu yori mo susumu koto o
Kimi ga eranda nonara
Dareka ga egaita imeeji janakute
Dareka ga eranda suteeji janakute
Bokutachi ga tsukutteiku sutourii
Kesshite hitori ni wa sasenaikara
Kono hoshi ni umareta koto
Kono sekai de ikitsuzukeru koto
Sono subete o aiseru you ni
Meippai no shukufuku o kimi ni
You fall asleep, thinking about
The stars floating far-far away,
‘Cause wherever the future
And the path you choose may lead,
You will live with them.
You were brought to this planet
By memories of days gone by.
You kept wanting this:
If only I could fly into
That sparkling landscape in the distance…
In this lonely world alone
You will pray and wish,
You will draw dreams
And see the future,
If you choose to move on
Instead of running away.
This is not the image someone painted.
This is not the stage someone chose.
This is the story we’ll make ourselves,
‘Cause I’ll never let you be alone.
That you were born on this planet,
That you continue to live in this world,
So that you can love it all,
I’ll give you the comprehensive blessing.
Kau tidur sementara memikirkan
Planet yang terbayang di kejauhan
Jalan yang kau pilih untuk masa depan
Meskipun nantinya terus berlanjut
Aku akan hidup bersamamu
Itulah kenangan di masa lalu
Kau yang telah dibawa ke dalam planet ini
Hanya terus berharap
Dalam pemandangan yang berkilau di kejauhan
Andai saja kau bisa melompat ke dalamnya
Kau berharap dan berdoa di dalam dunia yang sepi
Agar kau meraih mimpi dan melihat masa depan
Berharap agar kau memilih terus maju daripada melarikan diri
Bukan gambaran yang dibuat orang lain
Bukan tahapan yang dipilih orang lain
Itu adalah kisah yang kita ciptakan
Aku takkan membiarkanmu sendirian
Kenyataan bahwa kau terlahir di planet ini
Dan terus melanjutkan hidup di dunia ini
Agar kau bisa mencintai semua itu
Kukirimkan berkat untukmu dengan sepenuh hati
遥か遠くに浮かぶ星を
想い眠りにつく君の
選ぶ未来が望む道が
何処へ続いていても
共に生きるから
ずっと昔の記憶
連れられて来たこの星で君は
願い続けてた
遠くで煌めく景色に
飛び込むことが出来たのなら
一人孤独な世界で
祈り願う
夢を描き
未来を見る
逃げ出すよりも進むことを
君が選んだのなら
誰かが描いたイメージじゃなくて
誰かが選んだステージじゃなくて
僕たちが作っていくストーリー
決して一人にはさせないから
この星に生まれたこと
この世界で生き続けること
その全てを愛せる様に
目一杯の祝福を君に
Full Version YOASOBI - Shukufuku Lyrics | Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Opening Theme
Haruka tooku ni ukabu hoshi o
Omoi nemuri ni tsuku kimi no
Erabu mirai ga nozomu michi ga
Doko e tsuzuiteite mo
Tomo ni ikiru kara
Zutto mukashi no kioku
Tsureraretekita kono hoshi de kimi wa
Negaitsuzuketeta
Tooku de kirameku keshiki ni
Tobikomu koto ga dekita nonara
Hitori kodokuna sekai de
Inorinegau
Yume o egaki
Mirai o miru
Nigedasu yori mo susumu koto o
Kimi ga eranda nonara
Dareka ga egaita imeeji janakute
Dareka ga eranda suteeji janakute
Bokutachi ga tsukutteiku sutourii
Kesshite hitori ni wa sasenaikara
Itsuka sono mune ni himeta
Yaiba ga kusari o tachikiru made
Zutto tomo ni tatakauyo
Kime tsukerareta unmei
Sonna no kowashite
Bokutachi wa ayatsuri ningyou janai
Kimi no sekaida kimi no miraida
Donna monogatari ni demo dekiru
Nigeru you ni kakureru you ni
Norikondekita koku pitto ni wa
Nakimushina kimi wa mou inai
Itsunomanika konnani tsuyoku
Kore wa kimi no jinsei
(dare no monode mo nai)
Sore wa kotae nante nai
(jibun de erabu michi)
Mou jubaku wa toite
Sadamerareta fikushon kara ima
Tobidasunda
Tobitatsunda
Dare ni mo oitsukenai supiido de
Jimen keriage sora o mau
Noroi norowareta mirai wa
Kimi ga sono te de kaeteikunda
Nigezu ni susunda koto de kitto
Tsukameru mono ga takusan aruyo
Motto tsuyoku nareru
Kono hoshi ni umareta koto
Kono sekai de ikitsuzukeru koto
Sono subete o aiseru you ni
Meippai no shukufuku o kimi ni
You fall asleep, thinking about
The stars floating far-far away,
‘Cause wherever the future
And the path you choose may lead,
You will live with them.
You were brought to this planet
By memories of days gone by.
You kept wanting this:
If only I could fly into
That sparkling landscape in the distance…
In this lonely world alone
You will pray and wish,
You will draw dreams
And see the future,
If you choose to move on
Instead of running away.
This is not the image someone painted.
This is not the stage someone chose.
This is the story we’ll make ourselves,
‘Cause I’ll never let you be alone.
Until the blade in your heart
Cuts the chains one day,
I’ll always fight with you.
The predetermined fate,
Break it down.
We are not its puppets.
This is your world, this is your future.
We can make our story whatever we want.
Like running away, like hiding,
You sat in this cockpit.
But you’re not the crybaby you were.
Before you knew it, you were so strong.
This is your life.
(It belongs to no one)
It has no answer.
(This is the path you choose)
Break this spell down already.
And then you’ll immediately fly out,
Immediately fly away
From this predetermined fiction.
At a speed, at which no one can catch up with you,
You’ll lift off the ground and soar in the heaven.
The future, which has been cursed,
You’ll change it with your own hands.
There are many things you can get,
Precisely because you didn’t run away, but move forward.
You can become even stronger!
That you were born on this planet,
That you continue to live in this world,
So that you can love it all,
I’ll give you the comprehensive blessing.
Kau tidur sementara memikirkan
Planet yang terbayang di kejauhan
Jalan yang kau pilih untuk masa depan
Meskipun nantinya terus berlanjut
Aku akan hidup bersamamu
Itulah kenangan di masa lalu
Kau yang telah dibawa ke dalam planet ini
Hanya terus berharap
Dalam pemandangan yang berkilau di kejauhan
Andai saja kau bisa melompat ke dalamnya
Kau berharap dan berdoa di dalam dunia yang sepi
Agar kau meraih mimpi dan melihat masa depan
Berharap agar kau memilih terus maju daripada melarikan diri
Bukan gambaran yang dibuat orang lain
Bukan tahapan yang dipilih orang lain
Itu adalah kisah yang kita ciptakan
Aku takkan membiarkanmu sendirian
Hingga pedang yang tersembunyi di hati
Suatu saat bisa memutuskan rantai itu
Aku akan selalu bertarung bersamamu
Takdir yang telah ditentukan
Mari kita menghancurkannya
Kita bukanlah boneka yang bisa dikendalikan
Itulah duniamu dan itulah masa depanmu
Kita bisa menciptakan kisah yang kita inginkan
Bagaikan melarikan diri dan bersembunyi
Di kokpit yang kau naiki dan kendalikan
Sosokmu yang penakut tak ada di sana
Tanpa disadari kau menjadi sangat kuat
Ini adalah kehidupanmu
(Bukan milik siapapun)
Tak ada jawaban benar
(Itulah jalan yang kau pilih)
Sekarang hancurkanlah kutukan
Dari fiksi yang telah ditentukan, dan sekarang
Kau harus terbang tinggi
Kau harus lepas landas
Dengan kecepatan yang tak bisa dikejar siapapun
Hentaklah tanah dan terbang menuju langit
Masa depan yang terkutuk dan penuh petaka
Kau bisa mengubahnya dengan tangan itu
Dengan terus maju tanpa melarikan diri
Kuyakin ada banyak hal yang bisa kau raih
Kau bisa menjadi lebih kuat lagi
Kenyataan bahwa kau terlahir di planet ini
Dan terus melanjutkan hidup di dunia ini
Agar kau bisa mencintai semua itu
Kukirimkan berkat untukmu dengan sepenuh hati
遥か遠くに浮かぶ星を
想い眠りにつく君の
選ぶ未来が望む道が
何処へ続いていても
共に生きるから
ずっと昔の記憶
連れられて来たこの星で君は
願い続けてた
遠くで煌めく景色に
飛び込むことが出来たのなら
一人孤独な世界で
祈り願う
夢を描き
未来を見る
逃げ出すよりも進むことを
君が選んだのなら
誰かが描いたイメージじゃなくて
誰かが選んだステージじゃなくて
僕たちが作っていくストーリー
決して一人にはさせないから
いつかその胸に秘めた
刃が鎖を断ち切るまで
ずっと共に闘うよ
決め付けられた運命
そんなの壊して
僕達は操り人形じゃない
君の世界だ 君の未来だ
どんな物語にでも出来る
逃げる様に 隠れる様に
乗り込んで来たコクピットには
泣き虫な君はもう居ない
いつの間にかこんなに強く
これは君の人生
(誰のものでもない)
それは答えなんて無い
(自分で選ぶ道)
もう呪縛は解いて
定められたフィクションから今
飛び出すんだ
飛び立つんだ
誰にも追いつけないスピードで
地面蹴り上げ空を舞う
呪い呪われた未来は
君がその手で変えていくんだ
逃げずに進んだことできっと
掴めるものが沢山あるよ
もっと強くなれる
この星に生まれたこと
この世界で生き続けること
その全てを愛せる様に
目一杯の祝福を君に